最佳回答

在大多数情况下,"timing"可以翻译为"时机"。它通常指的是在某个特定的时间做某件事情的合适性或适宜性。然而,有时候根据具体的语境,"timing"也可以被翻译为"时间选择"、"节奏"、"时间安排"等。总之,尽管"时机"是最常见的翻译,但在特定语境下可能需要根据具体情况选择合适的翻译。
长时间血糖控制不好,多会出现慢性并发症,包括大血管、微血管疾病,重者出现心梗、心衰、脑卒中、失明、肾衰竭、截肢等,严重影响患者的生活质量。, 去年,南京各类产生实验室危险废物的单位(包含企业、高校以及科研院所)共计1000余家,产生量为2.3万吨,约占全省实验室危险废物产生量的50%。
会上,投资集团负责人汇报了国家煤炭储备基地项目整体进展情况及需要解决的问题,现代服务业开发区、发展改革和统计局、财政金融局、自然资源和规划局、克井镇等单位围绕项目建设手续办理、土地供应、资本金筹集等情况作了发言。,优化铁路、航空、公路、水运货运服务供给,提升原材料、产品等货物运输综合服务效率。
据海通国际此前发布的研报显示,预测随着国际客流恢复,机场免税销售规模恢复确定性较强,不排除免税重谈的可能;,其次,包材也是精酿鲜啤的一大块成本支出,由于订货量加大和招采机制的优化,盒马精酿鲜啤的包材成本降低了20.7%。
但当查询到客户的电话号码时,却发现客户的电话号码是空号,于是马上联系客户所在村的组长,请他帮忙联系,联系上后得知这位老人是一位独居老人,在确定掉落现金的老人住所后,支行工作人员当即决定驱车前往村组,将老人接到网点进行核实。,随后,香港明星足球队接连踢进两球,现场比分为3:1。
本文共有44人参与回答,点击这里发表你的个人建议吧!
科技和创新
热门标签
友情链接
关注我们
扫一扫二维码下载app